In a place like Japan, your experience in a public space will likely involve many sights, sounds and smells โ not all of them good. In fact, this has led to the issue of ้ฆๅฎณ (kogaiodor/odor pollution) in trains, in offices and everywhere where people gather.
An interesting aspect of Japanese is that there are different words to distinguish between good and bad smells. Good fragrances are indicated by the words ๅใ (nioifragrance/aroma) and ้ฆใ (kaorismell/odor/smell), the noun forms of the verbs are ๅใ (niousmell) and ้ฆใ (kaoruto smell sweet/fragrant).
Bad smells sound phonetically the same, but use a different kanji with ่ญใ (nioiodor/odor/stench), which can also be pronounced in the form of an adjective as ่ญใ (Kusai, smelly). So although we would say: ใใฎใฏใคใณใฏๆดๆขจใฎ้ฆใใใใ (kono wain wa yลnashi no kaori ga suruthis wine smells like pear), we would also say, ใใฎใใคใฌใฏ่ญใ (kono toire wakusaithis toilet smells).